罗宾:" “……1974……伪装管大混乱的那一届?”"
西里斯·布莱克:" “没错,就是那一届。”"
西里斯有点意外:
西里斯·布莱克:" “你居然连这都记得?……那时候你才……八岁吧?”"
罗宾:" “那年夏天我妈妈刚好找了个商场白班的活。”"
罗宾笑笑:
罗宾:" “夏天白天长,她下班的时候外面还没黑,所以我就不害怕,可以一个人在家。”"
罗宾:" “她会弄很多报纸回来给我看,让我学拼写。如果有不认识的单词就圈出来,她晚上回来再教我……小时候看到的新奇故事总是格外让人印象深刻。”"
————
小注释:
1974年魁地奇世界杯禁止观众携带魔杖,招致了许多愤怒。观众们搞出了一种名为‘伪装管’的五颜六色的新型乐器来掩饰自己携带的魔杖,并在决赛中集体表示抗议。
第152章 大大大大
西里斯赶紧伸手搂住了她的腰,她笑着对他摇摇头,示意这并不需要安慰。不过他的手也没再松开。
罗宾索性从外侧按住他的手,把自己的手指和他的手指交叉在一起,继续观望这个房间。
她充分怀疑这里也被施过空间魔法,因为光是这间卧室的宽度看起来都超过了外墙。
巨大的床下面铺着地毯。周围是两把扶手椅、一个五斗橱和相邻的书桌——之前的几个月他大概就是坐在这里给她写信。
桌子上放着几本崭新的摩托车维修手册,两本十几年前的旧漫画书,还有一本音乐杂志歪歪斜斜地摊开着。
她熟悉的‘翼龙小姐’没在床上,而是被故意摆在杂志前面,‘坐’得端端正正。两个翅膀搭在纸页上,半垂着脑袋,就好像真的能看懂似的……毫无疑问,是某位收拾房间的先生玩心大起后的成果展示。
更远处,在靠窗一侧的床头台灯下面,摆着他们的另一张合影,就和他们现在的姿势一模一样,他从后面搂着她的腰——
罗宾:" “看,我们好像在照镜子。”"
她指指那个相框。
西里斯·布莱克:" “这样才是照镜子。”"
他侧过头开始亲她的脸,同步了魔法照片上半截的动作。
罗宾:" “你还真是喜欢这一张啊——”"
罗宾不得不推推他的脑袋。狗魂上身,她的脸被他弄得直发痒。
西里斯·布莱克:" “不,我最喜欢这一张,跟你一样。”"
他搂住她转了个方向。
这下罗宾看到了——在房门左侧,正对着窗户的那面墙上,他们俩正在热烈接吻的照片被印的像餐桌那么大,外面还套着一个华丽丽的大相框。
照片上西里斯脑袋的角度和他垂下来的头发把两人嘴唇接触的部分挡住了,但也正是因此他们的动作更加引人遐想,而且从旁观者的角度也不会觉得有点恶心。
罗宾:" “……你确定要把它放这么大?”"
阳光好像聚光灯似的照着照片上的他们俩。
西里斯·布莱克:" “反正是在我的房间。能走到这门口的人本来就寥寥无几,能被获准进来,再转头看到这个的就更少了——”"
西里斯欣赏着他的‘大作’——真的很大,各种意义上的大。
他的语气还颇有点遗憾。
西里斯·布莱克:" “而且,放这么大是因为我本来打算把它放在门厅里,就挂在那些帷幔对面。”"
西里斯·布莱克:" “我想试试能不能把我母亲那张画像气得自己烧起来……可惜只是让我的耳朵糟了一天的罪。克利切还总是想往上面偷偷吐痰……所以只能搬到楼上来了。”"
罗宾的眼睛顺着那华丽丽的相框看向旁边。在更靠近墙壁中央的位置,还有另一张有些陈旧的、会动的巫师照片——上面是四个年轻人灿烂的笑脸,他们都穿着霍格沃茨的长袍,手挽着手臂,亲密无间。
罗宾:" “哦……年轻的你,大脚板先生。”"
她走过去摸了摸他照片里那张快乐又英俊的脸,照片里的西里斯对她挑了挑眉。
那时的他还没有胡子,相当年轻,满脸光滑,甚至在现在的罗宾眼里有点稚嫩。不过他稍显高傲的表情跟现在如出一辙,同样相似的还有他的眉眼和垂下来的黑头发。
第153章 品味(加更)
这照片让她记忆中那个模糊的形象变得清晰了,同样变得清晰的还有另外三个年轻人的影子——
戴着眼镜头发凌乱的詹姆,稍显拘谨虚弱的卢平,还有西里斯身边那个矮胖的、满脸喜悦激动的彼得·佩迪鲁。