途阅小说

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第11頁(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

把帕藍送到大祭司蘆諾那裡之後,凡妮莎去了一趟皇宮,把梳子獻給了她的哥哥,凱特王國的國王陛下狄恩。

狄恩饒有趣味地把玩著梳子:「確實是個有用的小玩意兒。」

凡妮莎說:「是我們家帕藍無意中發現的,他雖然資質不太行,卻是個挺聰明的孩子。」

她替帕藍吹噓著,反正寵物不能算獸人,寵物的功勞肯定要歸給主人。

「哦?是嗎?是挺聰明的。確實適合當祭司,說不定以後還可以繼承蘆諾的位置當大祭司呢。」狄恩收下了梳子,稱讚道。

凡妮莎鬆了一口氣。

帕藍在大祭司那裡上了兩天課,剛開始上課,內容並不難,大祭司總共教了他五個字,讓他在地上畫,練習,第二天去上課都要考的。帕藍確實是個聰明的小孩,他都記住,回家以後再教給歐洛斯,歐洛斯說他想學。

歐洛斯終於接觸到了這個國家的文字……和他生活的世界完全不同,是一種他沒有見過的楔形文字,帕藍學了幾個字,他也學了幾個字。

第三天去上課時,帕藍正琢磨著要不要問問蘆諾先生可不可以明天帶他的寵物來神殿,意想不到的事情發生了。

大祭司蘆諾拿出了一個讓帕藍覺得有點眼熟的東西,帕藍一下子都沒認出來!那原本是他用的梳子,但是經過了打磨,魚骨的脊柱裹上了細細的草,還鑲嵌上了寶石。

蘆諾先生是一個優雅美麗的獸人,他有一頭銀藍色的長髮和紫色的眼睛,他問帕藍:「聽說這是你做的?」

帕藍愣了愣,認了好一會兒才認出來:「啊,不是我做的,是我的寵物做的,他是只人類幼崽,又聰明又可愛。」

蘆諾先生聽到這是一隻寵物做的並沒有非常震驚,也沒有半點鄙夷,反倒興趣更濃了,說:「這樣啊……帕藍,帶我去見一見他。」

帕藍高興地說:「好啊!」

今天還沒下課,帕藍就提前回家了。

所以歐洛斯也沒有防備,他今天準備做了新的東西——寫字的石板。帕藍學寫字挺不方便的,都要去院子裡寫。

他找了一塊黑色的石頭,準備磨平了做石板,石筆的滑石他已經找到一些了,現在他敢在帕藍家的整座房子裡走了,大家知道他是帕藍的寵物,不會傷害他,但不可以出門。

正在苦惱怎麼把這塊黑色的石頭的表現弄平整時,帕藍回來了。

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间
本站域名已更改为www.tuyuexs10.cc,如遇访问问题,请访问备用域名:diyibanzhu2.vip